Psalms 119:13

HOT(i) 13 בשׂפתי ספרתי כל משׁפטי פיך׃
IHOT(i) (In English order)
  13 H8193 בשׂפתי With my lips H5608 ספרתי have I declared H3605 כל all H4941 משׁפטי the judgments H6310 פיך׃ of thy mouth.
Vulgate(i) 13 in labiis meis narravi omnes iustitias oris tui
Clementine_Vulgate(i) 13
Coverdale(i) 13 With my lippes wil I be tellynge out all the iudgmentes of thy mouth.
MSTC(i) 13 With my lips will I be telling out all the judgments of thy mouth.
Matthew(i) 13 With my lippes wil I be tellyng out all the iudgmentes of thy mouth.
Great(i) 13 Wyth my lyppes haue I bene tellynge of all the iudgementes of thy mouth.
Geneva(i) 13 With my lippes haue I declared all the iudgements of thy mouth.
Bishops(i) 13 (119:5) I haue declared with my lyppes: all the iudgementes of thy mouth
DouayRheims(i) 13 With my lips I have pronounced all the judgments of thy mouth.
KJV(i) 13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
Thomson(i) 13 With my lips I have declared all the judgments of thy mouth.
Webster(i) 13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
Brenton(i) 13 (118:13) With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
Brenton_Greek(i) 13 Ἐν τοῖς χείλεσί μου ἐξήγγειλα πάντα τὰ κρίματα τοῦ στόματός σου.
Leeser(i) 13 With my lips have I related all the ordinances of thy mouth.
YLT(i) 13 With my lips I have recounted All the judgments of Thy mouth.
Darby(i) 13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
ERV(i) 13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
ASV(i) 13 With my lips have I declared
All the ordinances of thy mouth.
Rotherham(i) 13 With my lips, have I recounted All the regulations of thy mouth.
CLV(i) 13 With my lips I recount All the ordinances from Your mouth.
BBE(i) 13 With my lips have I made clear all the decisions of your mouth.
MKJV(i) 13 With my lips I have declared all the judgments of Your mouth.
LITV(i) 13 I have declared all the judgments of Your mouth with my lips;
ECB(i) 13 With my lips I scribe all the judgments of your mouth;
ACV(i) 13 With my lips I have declared all the ordinances of thy mouth.
WEB(i) 13 With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth.
NHEB(i) 13 With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth.
AKJV(i) 13 With my lips have I declared all the judgments of your mouth.
KJ2000(i) 13 With my lips have I declared all the judgments of your mouth.
UKJV(i) 13 With my lips have I declared all the judgments of your mouth.
TKJU(i) 13 With my lips I have declared all the judgments of Your mouth.
EJ2000(i) 13 ¶ With my lips I have declared all the judgments of thy mouth.
CAB(i) 13 With my lips have I declared all the judgments of Your mouth.
NSB(i) 13 With my lips I have told of all the ordinances of your mouth.
ISV(i) 13 I have spoken with my lips about all your decrees that you have announced.
LEB(i) 13 With my lips I have told of all the ordinances of your mouth.
BSB(i) 13 With my lips I proclaim all the judgments of Your mouth.
MSB(i) 13 With my lips I proclaim all the judgments of Your mouth.
MLV(i) 13 I have declared all the ordinances of your mouth with my lips.
VIN(i) 13 With my lips I recount All the ordinances from Your mouth.
Luther1545(i) 13 Ich will mit meinen Lippen erzählen alle Rechte deines Mundes.
Luther1912(i) 13 Ich will mit meinen Lippen erzählen alle Rechte deines Mundes.
ELB1871(i) 13 Mit meinen Lippen habe ich erzählt alle Rechte deines Mundes.
ELB1905(i) 13 Mit meinen Lippen habe ich erzählt alle Rechte deines Mundes.
DSV(i) 13 Ik heb met mijn lippen verteld al de rechten Uws monds.
Giguet(i) 13 ¶ J’ai publié de mes lèvres tous les jugements de votre bouche.
DarbyFR(i) 13
J'ai raconté de mes lèvres toutes les ordonnances de ta bouche.
Martin(i) 13 J'ai raconté de mes lèvres toutes les ordonnances de ta bouche.
Segond(i) 13 De mes lèvres j'énumère Toutes les sentences de ta bouche.
SE(i) 13 Con mis labios he contado todos los juicios de tu boca.
JBS(i) 13 Con mis labios he contado todos los juicios de tu boca.
Albanian(i) 13 Me buzët e mia kam numëruar të gjitha dekretet e gojës sate.
RST(i) 13 (118:13) Устами моими возвещал я все суды уст Твоих.
Arabic(i) 13 ‎بشفتيّ حسبت كل احكام فمك‎.
Bulgarian(i) 13 С устните си разказах всичките присъди на устата Ти.
BKR(i) 13 Rty svými vypravuji o všech soudech úst tvých.
Danish(i) 13 Jeg forkyndte med mine Læber alle din Munds retfærdige Domme.
CUV(i) 13 我 用 嘴 唇 傳 揚 你 口 中 的 一 切 典 章 。
CUVS(i) 13 我 用 嘴 唇 传 扬 你 口 中 的 一 切 典 章 。
Esperanto(i) 13 Per miaj lipoj mi rakontas CXiujn decidojn de Via busxo.
Finnish(i) 13 Minä luettelen huulillani kaikki sinun suus oikeudet.
FinnishPR(i) 13 Huulillani minä julistan kaikki sinun suusi oikeudet.
Haitian(i) 13 M'ap repete ak bouch mwen tout jijman ki soti nan bouch ou.
Indonesian(i) 13 Dengan nyaring aku memaklumkan semua hukum yang Kauberikan.
Italian(i) 13 Io ho colle mie labbra raccontate Tutte le leggi della tua bocca.
Korean(i) 13 주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다
PBG(i) 13 Wargami mojemi opowiadam wszystkie sądy ust twoich.
Portuguese(i) 13 Com os meus lábios declaro todas as ordenanças da tua boca.
Norwegian(i) 13 Med mine leber har jeg forkynt alle lover fra din munn.
Romanian(i) 13 Cu buzele mele vestesc toate hotărîrile gurii Tale.
Ukrainian(i) 13 Устами своїми я розповідаю про всі присуди уст Твоїх.